They say that people in your life are in for seasons, and everything that happens is for a reason...

Tuesday, January 26, 2021

Odysseus's Remorse For Ajax Continues in Joyce's Ulysses

Odysseus’s Remorse for Ajax Continues in Joyce’s Ulysses 

    All true heroes must enter the realm of the dead. Aeneas, Orpheus, Odysseus, and Leopold Bloom—yes, Leopold Bloom—all take their turns as the living amongst the dead. James Joyce’s Ulysses remains a vast labyrinth filled with classical allusion, formulating an impressively modern epic. During the episode “Hades,” the Odysseus stand-in traverses the cemetery, and like his predecessor, meets old souls. Scholars point towards a specific incident when Joyce alludes to Odysseus’s encounter to Ajax. While scholars support that Bloom indeed runs into an Ajax-like character in John Henry Menton, the allusion feels too short and anecdotal to have a tangible meaning. I will suggest that by applying the Odysseus-Ajax relationship to Bloom’s relationship with his father, and that perceiving their relationship through this classical lens better articulates his nightmarish journey through the cemetery.

    Scholars have already identified portions of “Hades” as an allusion to Odysseus’s and Ajax’s encounter in the Odyssey. Towards the episode’s end, Leopold1 tells Menton that his “hat is a little crushed,” who coldly “stares at him a little moment without moving” (Joyce 95). Only when Marty Cunningham intervenes does Menton recognize the friendly gesture that he “bulged out the dinge” and thanked him for his courtesy (95). This does represent the stony silence Ajax gives Odysseus when their paths meet in the underworld, when Ajax “gave [Odysseus] no answer, and turned away / into Erebus to join the other shades of the departed dead” (Homer 563-564). Menton’s disdain for Leopold reflects the cold shoulder Ajax offers Odysseus. Additionally, Leopold waffles between getting back at Menton or continuing his day, until he decides against it, figuring that when Menton realizes what he did Bloom will “get the pull over him that way” (95). Odysseus, like his literary descendant, also ponders if he could begin a conversation with Ajax despite “all his bitterness” (Homer 565). Eventually he chooses “to see the shades of others,” but not before he reveals his own bitterness that he and Ajax cannot bury the hatchet (568). For its brevity, Bloom’s exchange (or lack of) with Menton has a genuine Homeric origin.
 
    Although Ajax’s existence in Ulysses can be scholastically supported, the allusion’s purpose remains relatively lackluster when viewed remotely. The reference could help Joyce equal Homer’s seemingly exhaustive list of the famous Greek heroes Odysseus meets while in the underworld. This may add depth to the relationship between Book XI and “Hades” Additionally, both events occur towards their respective episode’s endings; the match is not exact, but Joyce rarely considers exact congruence as requisite for his allusions. Neither Bloom’s quip nor Odysseus’s soliloquy impacts the overarching plot of either tale. The reasoning for this Ajax-like encounter in Ulysses could be a checkpoint for the story: one more nod from Joyce that he is marrying his book with Homer’s, and further implications are not needed. 

    Rather than determining Ajax’s influence in “Hades” to this single occurrence, I suggest that Joyce resurrects him into the text prior to Bloom’s incident with Menton, this time with a stronger influence on Bloom’s character. Although “chapfallen,” the anguish that Bloom feels derives from Menton’s stiff negligence (95). This differs from the anguish expressed by Odysseus upon seeing Ajax, whose sorrow seeps much deeper than receiving a childish silent treatment. Odysseus feels such strong sadness when seeing Ajax because of his proximity to him at the time of his death. Sophocles’ Ajax recounts a funeral game for the fallen Achilles between Odysseus and Ajax. In response to Odysseus’s upset win, Ajax enters into a state of bloodlust and kills the Achaean (Greek) flocks before he takes his own life. Verity’s translation mentions the immense impact his suicide has on Odysseus, who says “we Achaeans grieve ceaselessly for you now you are dead,” even “as much as we do for hero Achilles” (Homer 557-558). While the emotions properly align, their intensity and their direction do not. The incident between Bloom and Menton lacks the weight as the Odysseus-Ajax encounter. Rather, the context of Odysseus and Ajax reflects a different character pairing in “Hades:” Leopold and Methuselah Bloom. 

    Two different people describe Methuselah Bloom’s death, Cunningham in “Hades” and the narrator of “Cyclops.” Both agree that he “poisoned himself,” the account in Cyclops adding “with prussic acid” (Joyce 275). The relationship between Methuselah and Ajax translated beyond suicide. The “Cyclops” narrator recollects Methuselah as a “robbing bagman,” guilty of “swamping the country with his baubles and penny diamonds” (275). And while his business skills appeared appealing, offering “loans by post on easy terms” and “advancing any amount of money with note on hand,” he remains a condemnable figure (275). Recalling the second-class nature of Methuselah’s merchandise may allude to when Ajax spoils the cattle flocks during his unconscious rage; both activities tarnish both a commendable product. Metuhuselah counterfeits precious jewely and Ajax desecrated cattle preserved for the slaughter. They also carry a similar importance to the protagonist in Ulysses and the Odyssey. Menton has no sentimental connection with Leopold, whereas Methuselah, at minimum, hereditarily affects him. This more properly aligns with the intense emotion Odysseus feels for his fallen comrade and rival. As strictly following the immediate events between Odysseus and Ajax produces the allegory of Bloom and Menton, adhering to the same event’s context produces another allegory between Leopold and his father. 

     This new Odysseus-Ajax allegory sheds new light to the awkward but overall harmless interaction Bloom has in the car with Mr. Power, Martin Cunningham, and Simon Dedalus. Leopold’s does not physically approach his father during his descent into the underworld, but as Power and Dedalus critique suicide as “the worst of all [death],” they inadvertently force him to confront his father’s fate (Joyce 79). Compatible with many instances in Ulysses, where Odysseus zigged, Bloom zagged. Again, silence follows the one-sided conversation, but this time Leopold, Joyce’s Odysseus, “about to speak, closed his lips again,” and enters into roiling thoughts (79). This moment plays upon Odysseus’s call for Ajax to “restrain his fury;” the fury that Bloom restrains becomes his own (Homer 762). Odysseus capitulates his grief for Ajax when he encounters him, while Bloom subverts whatever emotions he has for his Ajax, instead mounting a snarling thought-rant against his oppressors (Joyce 80). In the Odyssey, Odysseus argues for Ajax’s commemoration, downplaying his suicide to the point that he claims Zeus “brought him to his doom” (Homer 560). Bloom, aided by Cunningham, had the opportunity to defend his father’s death, parrying the stigmatism Power and Dedalus place on suicide. Instead, he allows the conversation to die, and begins an inner dialog focused more on resent than remorse. Never once does Bloom acknowledge how his father died, but through his response when the memory surfaces, we see a slightly different unrest than the conflict from Greek tradition. This presents an intriguing trichotomy between the three Odysseus-Ajax conflicts that have been discussed. In the previously established allusion, Ajax (Menton) carries his bitterness with him from the Odyssey; in the allusion I propose, Odysseus (Leopold) retains bitterness.

    When analyzing where Joyce redirects this Odysseus-Ajax relationship, the distance between Leopold and his nightmarish visions of the dead in “Hades” becomes more personal, and perhaps more explainable. When he enters the cemetery, Leopold becomes enamored with the dead and their keepers. Despite the grave humor which riddles the conversations while in the cemetery, interiorly Leopold slowly unfolds. Upon leaving the funeral party he admits he has had “enough of this place. Brings you a bit nearer every time” and one more small quip during his errant train of thought: “poor papa too. The love that kills” (Joyce 94). Entrenched between a reference to a Dubliners character and the grotesque image of necrophilia is a bizarre reference to Leopold’s father. Leopold associates two traditionally incompatible actions—loving and killing—together, exposing the tension attached to the memory. This anguish better reflects Odysseus’s emotions when meeting Ajax. The two greatest Achaean heroes remaining after the sacking of Troy are now unable to talk with each other. This tension better explains why Leopold struggles with the dead in “Hades.” Like Odysseus, Leopold feels the immense pressure between his life and his father’s death, unable to release “the tale [he has] to tell” (Homer 561). How Leopold handles the silence greatly differs, and taints his vision of the other deceased, turning the funeral into a ghoulish procession. If Leopold’s relationship with Methuselah does not allude to Odysseus and Ajax, then the episode loses a concreteness to Joyce’s nightmares. 

    The contrast between the Odysseus-Ajax and Leopold-Methuselah relationships generates a more literary allusion than the more established Leopold-Menton pairing. While the Leopold-Menton allusion is easily identifiable, it also feels incredibly ornamental. Contrarily, the contrast between Homer’s heroes and Joyce’s premier father-son relationship enriches the conversation behind “Hades,” further bonding the episode’s theme. Both the scholastically established allusion and the one I have presented increasingly authenticates Leopold as a classical hero entering the underworld, but only one captures the character of the Greek hero— tragically confronting a failed relationship of the past. The other struggles under the light of function. 


Works Cited 

Homer. “Book XI.” The Odyssey, translated by Anthony Verity, Oxford UP, 2016, p. 223 

Joyce, James. Ulysses. Ed. by Hans Gabler, 1984. http://www.joyceproject.com/#

No comments:

Post a Comment